Importancia del contrato con sus proveedores chinos. Aspectos más relevantes / Importance Of The Purchase Agreement With Your Chinese Suppliers. Most Relevant Aspects

Lo primero que usted debe entender, asumir y ejecutar a la hora de realizar importaciones desde China, es la importancia de un contrato de compra-venta con su proveedor. Probablemente usted ha escuchado muchas historias de personas que han perdido ahorros de toda una vida al ser estafados en China, o casos de fallas graves en la calidad de las mercancías que imposibilitan su venta, causando graves perjuicios económicos a la parte importadora.

El artículo completo ahora en:

 

http://www.oroctrading.net/2017/01/23/contrato-con-proveedores-chinos/ 

 

 

 

 

Cómo establecer una empresa íntegramente extranjera en China / Setting Up A Wholly Foreign Owned Enterprise in China (WFOE)

La pregunta que muchos extranjeros aún se hacen es si pueden registrar empresas íntegramente extranjeras en China sin necesidad de contar con un socio chino, y la respuesta en la mayoría de los casos es un rotundo SÍ. Y es mucho más sencillo de lo que podría esperar.

¿Para qué sirve una WFOE?

  • Tiene estatus legal de Sociedad de Responsabilidad Limitada
  • Tiene plenos derechos comerciales en China: puede desarrollar el negocio de su interés, desde fábricas, restaurantes, empresas de consultoría, centros educativos, etc
  • Puede obtener la licencia de importación y exportación
  • Puede aplicar a reembolso de impuestos por exportación (export tax rebates)
  • Emite facturas en China
  • Puede contratar personal directamente sin usar agencias de recursos humanos
  • Puede tramitar su permiso de residencia y de su grupo familiar

Requisitos para registrar una WFOE:

  • Nombre de la compañía
  • Objeto de la compañía (tipo de negocio a realizar)
  • Pasaporte de los accionistas, director y monitor.
  • Referencia bancaria
  • Contrato de alquiler de oficina (Aplican oficinas virtuales)
  • Solo 20 días hábiles

 

Esquema impositivo de una WFOE:

Pagos trimestrales

VAT = ingresos*(3% or 17%)

Corporate Income Tax = Profit * 25%

Urban construction tax = VAT*7%

Education tax = VAT*3%

Local education tax = VAT*2%

Stamp tax = income *0.0003

Dos tipos de contribuyentes del VAT:

Pequeño contribuyente: El ingreso anual es menor a RMB 500.000. Paga 3%

Contribuyente general: Ingreso anual superior a RMB 500.000.Paga 17%

Las medidas más recientes son:

Si el ingreso mensual es menor a RMB 30.000, NO PAGA VAT

Si el profit (ganancias) anual es menor a RMB 300.000, el Corporate Income Tax es 10%

Servicios

Cómo establecer una Oficina de Representación de una empresa extranjera en China / Setting Up A Representative Office Or Foreign Company Branch In China

Es necesario conocer cuál es la importancia de establecer una Oficina de Representación (OR) en China, para lo cual se debe decir que este es el instrumento ideal cuando una empresa extranjera desea tener relaciones comerciales con clientes y proveedores chinos, ya que gran parte del éxito que se pueda obtener depende de las relaciones personales que se puedan desarrollar en este país asiático.

En tal sentido, la OR es el instrumento que le permite a una empresa extranjera tener presencia formal en China, de forma legal y de fácil establecimiento y mantenimiento. Algunas de las ventajas de una OR son las siguientes:

1. Sistema impositivo simple.

2. Bajos impuestos.

3. Fácil manejo.

4. Incorporación rápida.

5. Pocos requisitos.

6. Posibilidad de obtener visa de trabajo en China.

Ahora bien, hay dos formas para registrar una OR en China: Seleccionar una empresa de Hong Kong como empresa principal, o seleccionar una empresa extranjera como empresa principal.

Empresa de Hong Kong como empresa principal:

– En caso de no poseer una empresa registrada en Hong Kong, puede comprar una con tres años de historia, en sólo cuatro días laborales. Puede cambiar el nombre de la empresa, trámite que toma unos 15 días adicionales.

– Presentar los documentos de una empresa en Hong Kong previamente registrada, lleva siete días hábiles: Un juego de los documentos contitutivos de la empresa y referencias bancarias.

– Solicitud de registro de la OR en Guangzhou (15 días hábiles): Se requieren 5 fotos del representante, contrato de arrendamiento de una oficina, copia del certificado de propiedad de la oficina y copia del documento de identidad del arrendador.

Empresa extranjera como empresa principal:

– Se requieren los siguientes documentos notariados ante embajada China: copia de la licencia comercial con al menos dos años de apertura, copia de los estatutos de la compañía, poder legal en caso de poseer un apoderado responsable de firmar por la empresa, carta de referencia bancaria emitida por la sede principal del banco; el contenido de la carta debe incluir tiempo con la cuenta y los comentarios sobre la reputación crediticia. Por último fotocopia del pasaporte del jefe representante.

– Visa de negocios (tipo M) y resumen curricular del representante.

– Sello de la empresa extranjera.

– Cuatro fotos del representante.

– Contrato de arrendamiento de una oficina, copia del certificado de propiedad de la oficina y copia del documento de identidad del arrendador.

Sistema impositivo de una OR en la ciudad de Guangzhou, China:

Una OR no puede vender en China, por lo tanto su única función es la de representar a su casa matriz. En tal sentido una OR no genera ingresos directos en China, sin embargo debe pagar impuestos, basándose en sus gastos.

Pagos trimestrales

Ingresos = Egresos / (1-20%)

VAT (Value-added tax) = Ingresos*3%

Corporate income tax = Income*assessed profit rate(20%)*25%

Urban Construction tax= VAT*7%

Education tax= VAT*3%

Local education tax= VAT*2%

 

Para conocer más de nuestros servicios https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Setting Up A Representative Office Or Foreign Company Branch In China

You need to know the importance of establishing a Representative Office (RO) in China. This is the ideal instrument for a foreign company that wants to build business relationships with Chinese customers and suppliers, since an important part of the success depends on developing personal relationships in this Asian country.

In this regard, as the RO is so easy to establish and maintain, it is the instrument that allows a foreign company to have a formal and legal presence in China. The following are some of the benefits of a RO:

  1. Simple taxation system.
  2. Low taxes.
  3. Easy-to-manage.
  4. Fast establishment.
  5. Few requirements.
  6. Offers the possibility of obtaining a work visa in China.

That said, there are two ways of registering a RO in China: you may appoint as parent company a Hong Kong company or a foreign company.

Hong Kong company as parent company:

-In case of not having a company registered in Hong Kong, you may buy a three-year-old one in four working days only. You can also change the name of the company, a procedure that takes about 15 additional days.

-Presenting the documents of a previously registered company in Hong Kong takes seven working days, plus the original documents of the company and bank references.

-Application for the registration of the RO in Guangzhou. It takes 15 business days plus five photos of the representative, a copy of the local office lease, the title of said office and a copy of the lessor’s identity document.

Foreign company as parent company:

-The following notarized documents by the Chinese consulate are required: copy of the business license with at least two years of issuance, a copy of the company bylaws, a legal power in case of having a representative responsible for the company, a photocopy of the representative’s passport and a bank reference letter that includes date of account opening and a letter of good standing.

– Business Visa (M visa) and curriculum vitae of the representative.

– Seal of the foreign company.

– Four photos of the representative.

– A copy of the local office lease, the title of said office and a copy of landlord identity document.

RO tax system in the city of Guangzhou, China:

An RO cannot sell in China, so its only function is to represent its parent company. In this regard, an RO does not earn profits in China, however, it must pay taxes based on its expenses.

Incone = Expenditures / (1-20%)

VAT (Value-added tax) = Income*3%

Corporate income tax = Income*assessed profit rate(20%)*25%

Urban Construction tax= VAT*7%

Education tax= VAT*3%

Local education tax= VAT*2%

Subscribe to our blog to learn more about our services

https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Inversión extranjera en China. Formas jurídicas de implantación (Sí es posible invertir en China sin un socio chino) / Foreign Investment In China: Legal Ways Of Establishing A Business (Yes, It Is Possible To Invest In China Without A Chinese Partner)

La pregunta que muchos extranjeros se hacen a la hora de invertir en China, es decir, de iniciar un negocio con operaciones en el territorio de China, que contrate personal chino, pague salarios, alquileres, emita facturas chinas y por supuesto pague impuestos, es si pueden hacerlo sin necesidad de contar con un socio chino. La respuesta es que SÍ se puede.

A continuación las formas más comunes de implantación jurídica en China, es decir, el tipo de empresas que pueden registrarse.

1. Empresas íntegramente Extranjeras (Wholly Foreign Owned enterprise):

Mejor conocido por sus siglas WFOE. Este tipo de empresa permite que personas naturales o jurídicas extranjeras incorporen empresas en China, por lo que se ha convertido en la opción preferida entre los extranjeros a la hora de iniciar operaciones en China continental.

2. Empresas mixtas:

En estas empresas el capital y las acciones se dividen entre la parte extranjera y la parte China. Aunque no parezca la opción más favorable para un extranjero, es muy conveniente en algunos casos en los que la parte China aporta su conocimiento del mercado, así como sus contactos e influencia que el extranjero, por cuenta propia difícilmente conseguiría, dificultando o en algunos casos imposibilitando la ejecución de determinado proyecto.

3. Oficina de representación:

Esta forma de implantación no representa un ingreso formal al mercado, es más bien un satélite de la casa matriz. Esta figura no permite emitir facturas comerciales en China, por lo que no puede vender. Su función es principalmente la de tener presencia en el mercado para representar los intereses de la empresa extranjera, asistir a reuniones y banquetes, eventos comerciales, etc. Es tal vez la forma ideal para los extranjeros de tramitar visas de trabajo, con costos mucho más bajos que establecer una Whofe.

Las empresas registradas en Hong Kong, suelen contar con un trato privilegiado a la hora de ingresar al mercado de China, por lo que es muy recomendable incorporar una empresa en Hong Kong si piensa invertir en el mercado de China.

Suscríbase a nuestro bolg.

Para conocer más de nuestros servicios https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Foreign Investment In China: Legal Ways Of Establishing A Business

(Yes, It Is Possible To Invest In China Without A Chinese Partner)

When investing in China, namely, to start a business in China, to hire Chinese staff, pay salaries and rent, issue Chinese invoices and, of course, pay taxes, many foreigners wonder if they can do so without having a Chinese partner. The answer is: “Yes, you can.”

These are the most common forms of establishing a legal business in China, that is to say, the type of companies that can be registered.

  1. Wholly Foreign-Owned Enterprise:

Best known by its acronym WFOE, this type of company allows natural and legal persons or foreign companies to set up companies in China and therefore it has become the favorite choice among foreigners when it comes to starting operations in China.

  1. Joint ventures:

In these companies, the capital and shares are divided between the foreign party and the Chinese party. Even though it may not seem the most favorable option for a foreigner, it is very convenient when the Chinese party contributes its market knowledge as well as its contacts and influence abroad. All of this would be difficult to get on your own, thus hindering the execution of any given project.

  1. Representative office:

This establishment alternative does not constitute a formal entry to the market. It is rather a branch of the parent company. It cannot issue commercial invoices in China, so it cannot sell. Its function is mainly to have a presence in the market and represent the interests of the foreign company, attending meetings, banquets, company events, etc. It is perhaps the ideal solution for foreigners who want to obtain work visas for a lot less than establishing a WFOE.

The companies registered in Hong Kong, often have a preferential treatment when entering the China market, so it is very advisable to set up a company in Hong Kong if you are planning on investing in the China market.

Subscribe to our blog to learn more about our services

https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Formas de pago de sus compras a proveedores en China / Ways To Pay Suppliers In China

 

 

En principio, las formas de pago utilizadas para China son las mismas que las utilizadas para cualquier otro país del mundo, sin embargo lo que varía son los cuidados y atenciones que debemos considerar a la hora de realizar los pagos. En resumen, menciono las principales alternativas: Carta de crédito, Transferencia bancaria, Western Union/MoneyGram, Paypal, Escrow.

El artículo completo ahora en:

http://www.oroctrading.net/2017/08/21/formas-de-pago-a-proveedores-en-china/ 

 

Sobre la Feria de Cantón y otras Ferias comerciales en China / About The Canton Fair And Other Trade Fairs In China

La famosa Feria de Cantón es sin duda uno de los eventos comerciales más grandes del mundo, donde miles de empresarios de todo el mundo asisten cada año para buscar los mejores productos que China tiene para ofrecer. Si usted piensa asistir a este gran evento, es más que pertinente conocer algunos elementos que le ayudarán a sacar el máximo provecho de esta experiencia.

El artículo completo ahora en:

http://www.oroctrading.net/2015/02/12/feria-de-canton/

 

 

Mercado de Alimentos en China / Food Market In China

Mercado en plena expensión. El mercado minorista de alimentos de la República Popular China se encuentra en plena transformación y expansión, pero aún parece estar lejos de alcanzar su etapa de madurez y consolidación. Este proceso se percibe tanto en el sector supermercados e hipermercados, como en el sector gastronómico y hotelero. Es posible estimar la dimensión de este mercado si se consideran el volumen total de ventas de bienes de consumo (U$S 1.053 miles de millones en 2006), la gran población del país (1.314 millones en 2006) y el hecho de que un tercio del gasto de los hogares urbanos (577 millones de residentes urbanos) se destinan a alimentos. Por otra parte, la expansión del sector está dada por la alta tasa de crecimiento anual de las ventas de bienes de consumo en la presente década (11.5% anual promedio) y las millonarias inversiones de capitales nacionales y extranjeros realizadas en los últimos años por las cadenas de supermercados. Estos factores combinados posicionarían al mercado chino de alimentos como uno de los más grandes y dinámicos del mundo.

Modernización del sector supermercadista. El ingreso de las cadenas extranjeras de supermercados a mediados de la década del 1990 propulsó una transformación del sector minorista de alimentos del país. Comenzaron a desarrollarse a partir de entonces las llamadas “formas modernas” de comercialización con el establecimiento de cadenas de hipermercados, supermercados, tiendas especializadas en productos extranjeros y autoservicios o tiendas de 24 horas. Las cadenas internacionales como Carrefour y Wal-Mart produjeron un salto cualitativo en materia de gestión de los establecimientos y estándares de calidad e higiene del sector. De todas maneras, las modalidades tradicionales de comercialización (ferias o mercados abiertos, almacenes de barrio, puestos callejeros) siguen siendo dominantes en el mercado chino (55% de las ventas), aunque su participación ha comenzado un proceso de declive frente al avance de las modalidades de comercialización moderna.

Entre otros elementos relacionados con las características específicas del mercado, también en el mismo documento de la Consejería Agrícola en China se enumeran las oportunidades para los productos importados en el mercado chino como las siguientes:

Hipermercados: son los más receptivos de los productos importados, tanto en términos de variedad como de volumen. Las cadenas internacionales están más familiarizadas con las marcas extranjeras y son más proclives a traer nuevos productos al mercado y de promocionarlos. Se estima que alrededor del 4% de sus ventas corresponden a productos importados. Aunque este porcentaje sea bajo, existe una tendencia al aumento de dicho volumen de ventas (de por sí ya importante) y a la diversidad de productos. Los hipermecados no suelen importar directamente los alimentos, sino que se abastecen generalmente a través de distribuidores locales. Sin embargo, en el caso de las grandes cadenas de supermercados extranjeras es factible que tiendan a realizar sus compras de productos importados de manera centralizada, debido al aumento de sus operaciones en el país.

Supermercados: son menos receptivos de los productos importados debido al tipo de clientela que los frecuentan (compradores de poder adquisitivo medio) y a sus sistemas de distribución. Tienden a depender de distribuidores locales y rara vez importan directamente. Los productos importados que suelen tener una buena cabida en este tipo de comercialización minorista son aquéllos que ya se encuentra ampliamente disponibles en el mercado, tales como frutas frescas en contraestación, frutas secas y verduras congeladas. También han logrado penetrar, aunque a veces en menor volumen, cereales para desayuno, salsas para pastas y aderezos, vinos y fórmulas especiales de leche en polvo (para bebés, mujeres embarazadas o tercera edad) entre otros productos importados, especialmente en locales ubicados en vecindarios con comunidades de extranjeros o residentes con mayor poder adquisivo.

Supermercados y tiendas “gourmet” especializados exclusivamente en productos importados: han proliferado en los últimos años, especialmente en las grandes ciudades como Cantón, Pekín y Shanghai, adonde existe una fuerte concentración de residentes extranjeros o residentes chinos con alto poder adquisitivo y más familiarizados con alimentos de tipo occidental. Operan volúmenes pequeños de productos que muchas veces son difíciles de encontrar en el mercado y sus precios son significativamente más elevados que los de los hipermercados en el caso de productos similares. Sus administradores se suelen mostrar muy activos para incorporar nuevos productos de marcas de prestigio internacional para satisfacer a su exigente clientela. Si bien importan directamente ciertos productos, la mayor parte los compran a los distribuidores locales especializados. Muchos productos importados han ingresado al mercado chino a través de este canal especializado, antes de posicionarse en los canales de comercialización que mueven mayor volumen y se orientan a una clientela más masiva, tales como hipermercados y supermercados.

De acuerdo a estadísticas oficiales chinas, en 2006 las ventas totales de bienes para consumo final (“minoristas”) alcanzaron los U$S 1.053,93 miles de millones, de las cuales un gran porcentaje correspondieron a alimentos. Cabe señalar que esta cifra no resulta de una medida de las ventas minoristas propiamente dichas, sino de un cálculo amplio del consumo de la población que incluye ciertas compras a nivel mayorista. Sin embargo, según estimaciones privadas, las ventas totales minoristas llegarían a la mitad de la cifra oficial, es decir a U$S 500 mil millones. Aún así, estas cifras, cualquiera sea la que se tome como válida, posicionarían al mercado chino de bienes de consumo entre los mayores del mundo.

En cuanto al mercado de alimentos propiamente dicho, dos datos permiten hacerse una idea aproximada de la dimensión del mismo: la enorme población del país (1.314 millones de habitantes en 2006) que va aumentando paulatinamente su capacidad de consumo y el hecho de que un alto porcentaje del total de gastos de los hogares se destina a alimentos. En el caso de los hogares urbanos (los motores del consumo), fue de 36% en promedio en el mismo año, mientras que en los hogares rurales llegó al 43%.

Según estimaciones privadas, el tamaño del sector minorista de alimentos chino ya lo posicionaría como el primero de Asia y uno de los más grandes del mundo. Al igual que el mercado minorista de bienes de consumo, el sector alimentos de China se encontraría en pleno proceso de expansión, lo cual se ve reflejado en las millonarias inversiones realizadas en los últimos años por las grandes cadenas de supermercados internacionales y sus pares locales.

Desde el punto de vista de la composición del gasto promedio anual, los hogares urbanos gastaron RMB 3.112 (U$S 429) en alimentos, mientras que los hogares rurales RMB 1217 (U$S 167).

En el caso de los hogares urbanos, la proporción del gasto destinada a alimentos está en un proceso de disminución (se pasó del 54% en 1990 a casi 36% en 2006), debido justamente a la mayor disponibilidad de recursos para destinar a otros fines. Sin embargo, ello no es negativo desde el punto de vista de los alimentos importados, ya que a mayor poder adquisitivo, mayor probabilidad de consumir productos más caros o de cambiar hábitos dietarios, mediante la incorporación de mayor contenido de proteínas o de alimentos propios de la cultura occidental.

En China existen más de 600 ciudades. Cantón, Pekín, Shanghai, Tianjin y Shenzhen son llamadas “de primera línea” por ser grandes aglomeraciones urbanas con elevados PBI y niveles de ingreso per capita y por ser centros de desarrollo regional. Estas ciudades tienen altos niveles de consumo y mayor receptividad a los productos alimenticios importados. En particular, Cantón (por su cercanía con Hong Kong), Pekín (por ser la capital del país y sede de las grandes cadenas nacionales de medios de comunicación) y Shanghai (por ser gran centro financiero del país y su tradicional apertura hacia el mundo) ejercen gran influencia en materia de tendencias de consumo sobre el resto del país.

Continuando con las cifras del mercado de alimentos en China, el portal en español de china.org.cn arroja datos mucho más recientes del año 2.011, indicando que Actualmente, China se ha convertido en el mercado de alimentación y comestibles más grande del mundo, superando a Estados Unidos a nivel de ventas en 2011, según un informe reciente.

El sector de supermercados de China contó con 970$ billones de dólares a finales de 2011, superando al mercado estadounidense, valorado en 913,5$ billones de dólares, según IGD, analistas de la industria alimentaria.

El rápido crecimiento está siendo impulsado por la economía emergente de China, el aumento de la riqueza de la población y la inflación de los precios de los alimentos, según la compañía británica.

Está previsto que el mercado chino de comestibles se expanda hasta casi 1,46$ trillones de dólares hacia el final de 2014, tres veces su valor de 2006.

El estudio señala que los chinos están pasando de una dieta basada en arroz y carne de cerdo a productos lácteos, de trigo, otro tipo de granos, y carne blanca y roja, que ha ayudado a impulsar los precios en todo el mundo.

El creciente apetito de la nación también ampliará la brecha con Estados Unidos, que está previsto que expanda su valor a 1,07$ trillones de dólares hacia finales de 2014.

Las cifras de gasto se refieren a los desembolsos efectuados en los supermercados y en mercados al aire libre, así como en panaderías y otros establecimientos especializados de alimentación, señaló IGD.

 

Suscríbase a nuestro bolg.

Para conocer más de nuestros servicios https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Food Market In China

A Market In Full Expansion

The retail grocery market in the People’s Republic of China is now in full transformation and expansion, but it still seems far from reaching its mature and consolidation stage. This process is evident in the supermarket and hypermarket industry, as well as in the restaurant and hotel industry. It is possible to estimate the size of this market if we consider the total sales of consumer goods (1,053 billion USD in 2006), the large population (1,314 million in 2006) and the fact that food accounts for a third of the urban households’ total expenses (577 million urban residents). On the other hand, the expansion of the sector is driven by the high rate of annual growth in sales of consumer goods during this decade (11.5% annual average) and the huge investments of domestic and foreign capital made in recent years by the supermarket chains. The combination of these factors would make the Chinese grocery market one of the largest and most dynamic in the world.

Modernization Of The Supermarket Industry

The entry of foreign supermarket chains in China during the mid-1990s promoted a transformation of the grocery retail market. Since then the so-called “modern ways” of marketing began to develop with the creation of hypermarkets and supermarkets chains, stores specialized in foreign products or 24-hour convenience stores. International chains such as Carrefour and Wal-Mart moved to the next level in facility management and quality and hygiene standards. However, the traditional forms of marketing, such as fairs, open-air markets, kiosks and street stalls continue to dominate the Chinese market with 55% of the total sales. However, its share has suffered a decline due to the spread of modern marketing patterns.

Among other elements related to the specific characteristics of the Chinese market, we may find in a report released by the Ministry of Agriculture of the People’s Republic of China the various retail channels for imported products in the Chinese market, which are listed below:

Hypermarkets: They are the most receptive to introducing imported products, both in terms of variety and volume. International chains are more familiar with foreign brands and are more likely to introduce and promote new products in the market. It is estimated that imported products account for 4% of the total sales. Although this percentage is low, there will be an increase in both the sales volume, already significant, and the variety of products. Usually, the hypermarkets do not import food directly; they obtain their supplies through local distributors. However, it is feasible that large foreign supermarket chains in China start buying imported products directly due to their expansion throughout the country.

Supermarkets: They are less receptive to imported products because of the type of clientele they have (middle income buyers) and their distribution systems. They tend to rely on local distributors and they rarely import directly. The type of imported products that usually have a place in this type of retail businesses are those already widely available on the market, such as fresh counter-season fruit, dried fruits and frozen vegetables. In small stores located in neighborhoods or communities of foreign or local people with high purchasing power, supermarkets have also managed to introduce breakfast cereals, pasta sauces, dressings, wines and powdered milk for babies, pregnant women or elderly people, among other imported products, but in smaller quantities.

Supermarkets and gourmet shops exclusively specialized on imported products: They have spread in recent years, especially in big cities like Guangzhou, Beijing and Shanghai, where there is a huge concentration of Chinese and foreign residents with high purchasing power and that are more familiar with western food. They handle small volumes of products that are often difficult to find in the market and are more expensive that those found in a hypermarket. Their administrators are usually willing to introduce new products of international brands to satisfy their demanding clientele. Although they import certain products directly, most of them are bought from specialized local distributors. Many imported products have being introduced to the Chinese market through this specialized channel before going into the marketing channels that handle bigger volumes and with a more massive target clientele, such as hypermarkets and supermarkets.

According to official Chinese statistics, in 2006 the total sales of goods for final retail consumption was 1,053.93 billion USD, of which food accounted for a large percentage. It is worth noting that this figure is not the result of calculations based on retail sales, but on population consumption patterns that include certain purchases at the wholesale level. Nevertheless, according to private estimates, total retail sales would result in half of the official figure, namely, 500 billion USD. Still, these figures, whichever is considered valid, would put the Chinese consumer goods market among the largest in the world.

Regarding the grocery market per se, two facts give us an approximate idea of ​​its size: first, the large population of the country, 1,314 million inhabitants in 2006, will gradually increase their food consumption. And secondly, a high percentage of total household expenditure is destined to food. On average, said percentage was 36% in urban households (consumption driving force) and 43% in rural households in the same year.

According to private estimates, the size of Chinese grocery retail market alone would already make the country the largest one in Asia and one of the largest in the world. Just as the consumer goods industry, China’s grocery market is now undergoing a process of expansion, which is shown in the huge investments made in recent years by large international supermarket chains and their local counterparts.

From the point of view of the annual average expenditure, urban households spent 3,112 RMB (429 USD) on food, while rural households spent 1,217 RMB (167 USD).

Regarding urban households, food expenses are declining. They went from 54% in 1990 to almost 36% in 2006, precisely because of the ever increasing chance of spending money on other things. However, from the point of view of imported food, this is not necessarily negative: the higher the purchasing power, the bigger the chance of consuming more expensive products or changing dietary habits by incorporating higher-protein food or western food.

There are over 600 cities in China. Guangzhou, Beijing, Shanghai, Tianjin and Shenzhen are the most important ones for being regional development centers and large conurbations with high GDP and high per capita income. These cities have high levels of consumption and higher receptivity to imported food products. The cities that have a great and particular influence on consumption trends over the rest of the country are Guangzhou, due to its proximity to Hong Kong; Beijing, for being the capital of the country and having the major national media head offices and Shanghai, for being a large financial center and due to its usual openness.

Continuing with the figures of the Chinese grocery market, the website china.org.cn provides more recent data for the year 2011. According to a recent report, China has currently become the world’s largest grocery market, overtaking the United States in terms of sales in 2011.

China’s supermarket industry produced $ 970 billion by the end of 2011, overtaking the US market, valued at $ 913,5 billion, according to the food industry research body IGD. The rapid growth is being driven by China’s emerging economy, the increasing wealth of the population and food price inflation, according to the British company.

It is expected that the Chinese grocery market will expand to nearly $ 1.46 trillion by the end of 2014, three times its 2006 value.

The study remarks that the Chinese people are moving from a rice-and-pork-based diet towards dairy products, wheat products, other grains and meat, both white and red, which has helped improving prices worldwide.

The growing appetite of the nation will also widen the advantage over the US market, which is expected to be valued at $ 1.07 trillion by the end of 2014.

IGD also pointed out that the food expenses figures are based on purchases in supermarkets and open-air markets as well as in bakeries and other food stores.

Subscribe to our blog

Learn more about our services: https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Proveedores en China: Fabricante vs Trading Company / Suppliers In China: Manufacturer VS. Trading Company

Estimados lectores, no se pueden imaginar cuántas veces mis clientes me han dicho – Quiero importar de China, pero eso sí, que sea directo de la fábrica-. Esto es una opinión muy lógica y natural, sin embargo en algunos casos no es posible, y en otros, ni siquiera es conveniente.

Consideremos el hecho de comprar directamente a un fabricante en China; en primer lugar, las cantidades mínimas suelen ser bastante elevadas, lo que implica una alta suma de dinero a invertir, sin embargo el dinero no es el único problema, ya que tal vez el requerimiento de importación del comprador en ese momento sea muy inferior a lo que el fabricante chino exige.

Por supuesto existen casos en los que un fabricante es la opción idónea, cuando se cumple que la disponibilidad de dinero y el requerimiento de importación del cliente coiciden con las exigencias mínimas de la fábrica china. Los casos ideales para trabajar con fábricas es cuando el producto que ofrecen es enfocado y específico, por ejemplo un fabricante de cerámica, piezas sanitarias, calzado, textiles, acero, etc, es decir, que estén especializadas en un ramo. A lo que me refiero es que cuando se trata de proveedores con una oferta amplia de productos relacionados, pero naturaleza distinta, un fabricante no es la mejor opción.

Algunos ejemplos claros de estos productos relacionados pero de naturaleza distinta son los repuestos automotrices o de motocicletas, ya que estos van desde piezas mecánicas metálicas, piezas plásticas, amortiguadores, cauchos o llantas, partes eléctricas, partes del encarenado y más. Otro ejemplo pueden ser los productos médicos, que incluyen desde lencería, equipos, mobiliario, insumos descartables, etc. Sólo imaginemos cuan complicado puede llegar a ser trabajar con esa cantidad de fabricantes para cada uno de los artículos o ítems considerables en estos casos. Una de las ventajas de los trading no es sólo que nos ofrecen la posibilidad de tener acceso a esa cantidad de productos en un mismo proveedor, sino el poder colocar órdenes de compra por cantidades relativamente pequeñas por cada uno de los artículos que nos interesen.

Por último, debemos considerar que en China existen millones de fábricas plenamente operativas, pero que no cuentan con la licencia de exportación china, documento indispensable para realizar exportaciones desde ese país, por lo que la forma en la que estas pueden vender sus productos al extranjero, es mediante la intermediación de un agente de exportación que sí tenga la licencia requerida, y en este caso funge bajo la figura de un trading company .

Suscríbase a nuestro bolg.

Para conocer más de nuestros servicios https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Suppliers In China: Manufacturer VS. Trading Company

Dear readers, you cannot imagine how many times my clients have told me: “I want to import from China, but I want do it directly from the factory.” This is a very logical and common opinion, however, this is not possible in some cases and in some others it is not even convenient.

Let us consider the fact of buying directly from a manufacturer in China. First of all, the minimum order quantity is quite high, which means investing a large sum of money. But money is not the only problem. Perhaps, the buyer does not need to import as much as the Chinese manufacturer offers.

Of course, sometimes a manufacturer is just perfect: you have enough money and your import demand and the minimum order quantity of the Chinese factory are the same. The ideal scenario would be to work with specialized factories that offer specific products, such as manufacturers of ceramics, bathroom fixtures, footwear, textiles, steel, etc. What I mean is that when it comes to suppliers with a wide range of different types of products of the same kind, a manufacturer is not the best option.

Some examples of these different types of products of the same kind are the auto and motorcycle spare parts, as they involve metal mechanical parts, plastic parts, shock absorbers, tires, wheels, electrical parts, fairing kits and more. Another example is medical products, as the involve hospital gowns, equipment, furniture, disposable supplies, etc. Just imagine how complicated it can be to work with that number of manufacturers for each one of the products or items. Trading companies not only offer the opportunity to have access to that amount of products through a single supplier, but to place orders for relatively small amounts of each one of the items of your interest.

Lastly, we must consider that there are millions of fully operational factories in China, but they do not have Chinese export license, which is an essential document to export from that country. Thus, the only way in which they can sell their products abroad is through the assistance of an export agent who does have the required license, which, in this case, serves as a trading company.

Subscribe to our blog

Learn more about our services: https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Cómo importar de China con seguridad en tres simples pasos / How To Import Safely From China In Three Simple Steps

Importar desde China es una actividad en la que cada día se involucran más personas de todos los lugares del mundo, tal vez usted esté pensando en hacerlo ahora mismo, pero necesita una guía práctica de cómo hacerlo, ya que podría no tener experiencia, conocer a alguien que haya sido estafado o simplemente tener miedo. La noticia es que usted también puede importar desde China en tres simples pasos, desde cualquier parte del mundo.

No importa en qué país usted se encuentre, los pasos que ahora voy a mencionar son universales, así que solo debe prestar atención:

1. INVESTIGACIÓN Y SELECCIÓN DEL PROVEEDOR.

2. FISCALIZACIÓN Y CONTROL.

3. LOGÍSTICA INTERNACIONAL (FLETE, SEGURO Y ADUANAS).

Así de sencillo es importar desde China, ahora explicaré con más detalle cada uno de los puntos.

1. Investigación y selección del proveedor: China es hoy el primer exportador del mundo según cifras de la OMC, y más del 90% de sus exportaciones corresponde al sector manufactura, lo que nos demuestra que es posible hacer buenos negocios con China, sin embargo debemos considerar que la estampida de importadores que se aproximan a este mercado, también atrae a una gran cantidad de estafadores y proveedores inadecuados. Más allá de esto, debemos saber que existe una infinidad de excelentes proveedores en China, que ofrecen responsabilidad, calidad, buenos precios y sobre todo confianza, sólo debemos saber llegar a ellos.

Considere entonces que al igual que un edificio, el éxito de su construcción radica en sus bases, mientras mejores sean estas, más sólido será el resultado final. El mismo principio se aplica a realizar una importación desde China, siendo la base de esta la selección del proveedor adecuado, ya que al contar con un socio comercial responsable, que nos ofrezca garantías, más de la mitad del camino ha sido recorrido, en mis cursos de Cómo hacer negocios con China incluso digo que al menos el 70% del éxito de la operación radica en este primer punto. En próximos artículos hablaré un poco sobre cómo seleccionar el proveedor más conveniente. (Puede contactarme para asesorías).

2. Fiscalización y control: Puede realizar controles previos y posteriores a su compra, para garantizar el éxito de la misma en todas sus etapas, y sólo preocuparse por esperar que llegue. Existen tres fiscalizaciones básicas que menciona a continuación:

a) Auditoría de proveedor: Una vez realizada la debida diligencia para investigar al proveedor de su interés, puede tener seguridad acerca de la legitimidad y estatus legal del mismo, sin embargo, es muy conveniente contratar una auditoría de proveedor como una fiscalización previa a la realización de la compra. Este servicio consiste básicamente en un auditor profesional que visitará la fábrica en persona para revisar sus documentos legales, certificaciones de calidad, documentación bancaria, premios y reconocimientos, etc. Igualmente se revisa el estado de las instalaciones y maquinaria, capacidad de producción, personal obrero y administrativo, entre muchos otros elementos que le permitirán conocer los detalles de su proveedor y tomar una decisión bien fundamentada para iniciar con confianza y respaldo su relación de negocios. Por describirlo de otra forma, usted no se casa sin conocer bien a su pareja, primero visitamos su casa, conocemos a la familia y las costumbres, luego tomamos la decisión; le recomiendo haga lo mismo con sus importaciones de China.

b) Control de calidad: Este es el primer servicio de fiscalización posterior a la compra. Una vez que usted ha establecido su pedido y ha emitido una carta de crédito o pagado el 30% del monto de la factura (medios más comunes de pago), es muy importante que usted tenga conocimiento y control de la calidad de la mercancía, así que debe contratar a un especialista en control de calidad que visite al proveedor o la fábrica para verificar en su representación, que todo cumple con sus expectativas. El control de calidad generalmente se ejecuta en la fase de post-producción, es decir, una vez que la mercancía está lista, sin embargo dependiendo de sus necesidades, puede contratar el control en pre-producción o durante producción, para garantizar el cumplimiento de tiempos estipulados, puntos críticos, revisiones parciales, etc. Usted recibirá un informe con el resultado del control de calidad de su mercancía y es usted quien decide si está conforme con el resultado, o se deben tomar medidas para corregir cualquier falla.

c) Supervisión de carga: Una vez que usted ha aprobado su mercancía, da la orden de que sea embarcada, pero ¿quién garantiza que lo que se envía es exactamente lo que se ordenó, e incluso lo que fue verificado en el control de calidad? La respuesta es que debe ser usted mismo quien se encargue de verificarlo, mediante la supervisión de carga. Esto consiste en un inspector que coordina una visita al proveedor el día y la hora que el transporte va a recoger la mercancía para llevarla a puerto. Resalto que esto no es un control de calidad, ya que la labor en este momento es observar y registrar el proceso de carga, mediante el cual usted obtendrá un informe con fotos y videos con el contenido de las cajas o paletas, el llenado del contendedor con las cantidades requeridas, así como que el proceso sea llevado a cabo de forma correcta en términos metodológicos, hasta que se coloque el precinto de seguridad al contenedor. Yo llamo esto como El seguro de sueño, ya que le permitirá dormir tranquilo durante el largo trayecto entre un puerto en China y uno occidental, sin pasar noches en vela pensando si usted fue estafado o no.

3. Logística internacional: El proceso de logística internacional es todo lo relacionado con el flete, seguro y aduanas. Indiferentemente cual sea su país de origen, lo primero que debe hacer es contactar a su agente aduanal, si no tiene uno, puede pedir referencias de alguno bueno en su país o le puedo recomendar alguno. Este contacto es antes de realizar la compra, de hecho es el paso más importante que debe realizar en su país y debe ser sumamente responsable con esto, ya que es su agente aduanal quien lo va a guiar con el marco legal para importar el producto que usted desee; nadie mejor para conocer las leyes y regulaciones que rigen su jurisdicción, los aranceles, las limitaciones, etc.

No le tenga miedo al régimen legal de las mercancías, hay cosas que evidentemente necesitan permisos como productos del sector médico, productos de origen vegetal o animal o sustancias peligrosas. Otra gran cantidad de productos no tienen exigencias especiales, pero en cualquier caso lo único importante es conocer los requisitos y tramitarlos antes de importar, una vez que haga eso, está listo para comprar en China (o cualquier otro país), nacionalizar la mercancía y vender sin problemas.

Sobre el flete es mucho más sencillo de lo que parece, aunque hay muchos elementos técnicos involucrados, ahora no los voy a mencionar para no complicar la lectura, pero el secreto es contratar un buen prestador de flete de China a su país (conozco unos muy buenos para toda América) que este le hará la vida fácil, podemos contratar el seguro con esta misma empresa de transporte sin ningún problema. En este punto que ya ha cumplido con las exigencias de su país y ha transportado su mercancía a puerto de destino, su agente de aduana se encarga de nacionalizar la mercancía y LISTO.

Suscríbase a nuestro bolg.

Para conocer más de nuestros servicios https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

How To Import Safely From China In Three Simple Steps

Importing from China is an activity in which more and more people from all over the world are getting involved every day. Perhaps you are thinking about it right now, but you need a practical how-to guide because you may know someone who was swindled or you may be inexperienced or just afraid. The good news is that you can import from China from anywhere in the world in three simple steps. It does not matter which country you are in, the steps I will now list are applicable worldwide, so you just have to pay attention:

  1. SUPPLIER RESEARCH AND SELECTION
  2. AUDIT AND INSPECTIONS
  3. INTERNATIONAL LOGISTICS (FREIGHT, INSURANCE AND CUSTOMS)

Importing from China is that simple. Now I will elaborate on each point:

  1. Supplier research and selection: According to WTO figures, China is now the number one exporter in the world. The manufacturing sector accounts for more than 90% of its exports, this shows that making good deals with China is possible. However, we must consider that the large amount of importers approaching this market also draws the attention of an important number of swindlers and unprofessional suppliers. Nevertheless, there are countless excellent suppliers in China that guarantee responsibility, quality, reasonable prices and, above all, confidence. We just have to learn how to find them.

Consider that, just like a building, the success of your project depends on its basis: the better they are, the sounder will the final result be. Importing from China follows the same principle: the basis is selecting the right supplier. Having a responsible business partner that offers guarantees is a huge progress. Based on what I have learned in my Doing Business in China courses, I dare to say that at least 70% of the success of the transaction depends on this first point. In future articles I will elaborate on how to select the most suitable supplier. You may contact me for advice.

  1. Audit and inspections: you may make inspections before and after the purchase to ensure its success in all stages, so you only have to wait for your order to arrive. The three basic inspections are listed below:
  2. a) Supplier audit: once the due and thorough selection of the supplier of your interest is done, you can be certain about its legitimacy and legal status. However, it is wise to hire a supplier audit before making the purchase. It entails the personal inspection of the factory by a professional auditor in order to check its legal documents, quality certificates, banking documentation, awards and recognitions, etc. The state of facilities and equipment, production capacity, workers and administrative staff among many other elements are also checked in order to allow you to know the characteristics of your supplier, so you can make an informed decision to start your business relationship with confidence and guarantees. In other words, you do not get married without knowing your partner well. We first go to their homes and get to know their families and habits. Only then we make a decision. I recommend you to do the same with your imports from China.
  3. b) Quality control: this is the first inspection after the purchase. Once you have placed your order and issued a letter of credit or paid 30% of the total cost, which are the most common payment options, it is very important that you are aware and in control of the quality of the goods. Thus, you should hire a quality control specialist who goes to the supplier or factory to check, on your behalf, that everything meets your expectations. Quality control is usually carried out in the post-production phase, that is, once the goods are ready. However, depending on your needs, you may carry out said inspection before or during production to ensure that the stipulated times, critical points and partial inspections are complied. You will receive a report on the results of the quality control of your goods and you will be the one to decide if you are happy with the result or whether to tackle any given deficiencies.
  4. c) Cargo inspection: if you are satisfied with the merchandise, you may give the order to ship it. But who can guarantee that what is sent is exactly what was ordered and checked during the quality control? The answer is that you should be the one to do so by monitoring the load. An inspector should be present on the day and time the goods are going to be picked up and taken to the port. I must highlight that this is not a quality control. At this stage, it is only necessary to observe and record the loading process whereby you will get a report with photos and videos with the contents of the boxes, the containers filling process with the required amounts, as well as the confirmation that the process is carried out correctly in methodological terms until the security seal is affixed to the container. I call this “a dream insurance”, since it will allow you to sleep peacefully during the long journey from a Chinese port to a western one without spending sleepless nights wondering if you were swindled or not.
  1. International logistics: The process of international logistics is everything related to freight, insurance and customs. Regardless of your country of origin, the first thing you should do is contacting a customs broker. If you do not have one, you may ask for a good one in your country or I may recommend you one, but you need it before making the purchase. In fact, it is the most important step you must take in your country. You must be extremely responsible, since it is the customs broker the one that will guide you through the legal process to import the product you want. No one knows the laws and regulations in your country, custom tariffs and restrictions better.

Do not be afraid of the regulations. There are things that obviously need permits, such as medical products, products of animal or plant origin and hazardous substances. A lot of other products do not have special requirements. However, in any case, the only important thing is to know said requirements and arrange them before importing. Once you do that, you are ready to buy in China or any other country, nationalize the goods and sell them without any problems.

Arranging the freight is much easier than you think. Although there are many technicalities involved, I will not refer to them now so I do not overwhelm you, but the secret is to hire a good freight forwarder from China to your country. It will make your life easier. I know some very good ones for all Latin America. Also, we may arrange the insurance with the transport carrier without any problems.

At this point you have fulfilled your country requirements and have shipped your goods to the destination port. Your customs broker will take care of the nationalization of the goods imported and THAT IS IT.

Subscribe to our blog

Learn more about our services: https://oroctrading.wordpress.com/servicios/

Imagen